TRT: 14:35 (short version) or 42:35 (long version) In Spanish with Spanish or English subtitles
Four days before the Night of the Radishes, Oaxacan artisans, foresters and politicians gather for the radish harvest near the Tequio forest in Santa Cruz Xoxocotlán. Hundreds of thousands of visitors and residents crowd the Zócalo every December 23 waiting for hours to view the Night of the Radishes competition, which is one of the oldest traditions in Oaxaca de Juárez. The documentary follows one of these “radish artisans”, Oliver Mijangos Amador and his team as they harvest the radishes they will carve for the competition.
Cuatro días antes de la Noche del Rábanos, artesanos, forestales y políticos se reúnen para la cosecha de los rábanos cerca del bosque de Tequio en Santa Cruz Xoxocotlán. Cientos de miles de visitantes y residentes abarrotan el Zócalo cada 23 de diciembre esperando durante horas para ver la competencia de la Noche del Rábano, que es una de las tradiciones más antiguas de Oaxaca de Juárez. El documental sigue a uno de estos “artesanos del rábano”, Oliver Mijangos Amador y su equipo a través de estos 4 días de trabajo. Este segmento es del primer día mientras cosechan sus rábanos.